Saturday, June 21, 2008
week 3 web lecture: conduit metaphor
The conduit metaphor has 3 components to it: ideas and meanings are objects, linguistic expressions are containers for meanings, and communication is sending. The conduit metaphor has several negative aspects to it. One problem is this method makes assumptions. It is never good to make assumptions when one does not know what the outcome will be. Conduit metaphor suggests that as long as we use the right words for our ideas than communication is easy. This is not always true because dealing with different cultures or people who speak different languages, we have to change the words we use in order to adapt. If I decide to speak spanish to someone who only speaks spanish I may say the right words but because I am not a fluent spanish speaker the communication process will not be easy. Another example is if two people are arguing. One person may say the right things to get across what he/she means but because the other person has a different opinion about the argument the point may not be accepted by the apposing party.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

1 comment:
I agree with you that conduit metaphor has it's errors. I do not agree that it we communicate right then communicate should be easy. Every culture has different meanings of words and so forth,so what I might understand might not make sense to someone else from a different culture who speaks a different language. I think conduit metaphor is a little dangerous, it is assuming if you use certain communication then everyone can understand but we all know with a diverse culture and different understanding of words and phrases that it is not true all the time.
Post a Comment